Applying the semantics of negation to SMT through n-best list re-ranking

نویسندگان

  • Federico Fancellu
  • Bonnie L. Webber
چکیده

Although the performance of SMT systems has improved over a range of different linguistic phenomena, negation has not yet received adequate treatment. Previous works have considered the problem of translating negative data as one of data sparsity (Wetzel and Bond (2012)) or of structural differences between source and target language with respect to the placement of negation (Collins et al. (2005)). This work starts instead from the questions ofwhat is meant by negation and what makes a good translation of negation. These questions have led us to explore the use of semantics of negation in SMT — specifically, identifying core semantic elements of negation (cue, event and scope) in a source-side dependency parse and reranking hypotheses on the n-best list produced after decoding according to the extent to which an hypothesis realises these elements. The method shows considerable improvement over the baseline as measured by BLEU scores and Stanford’s entailmentbased MT evaluation metric (Padó et al.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Word Confidence Estimation for SMT N-best List Re-ranking

This paper proposes to use Word Confidence Estimation (WCE) information to improve MT outputs via N-best list reranking. From the confidence label assigned for each word in the MT hypothesis, we add six scores to the baseline loglinear model in order to re-rank the N-best list. Firstly, the correlation between the WCE-based sentence-level scores and the conventional evaluation scores (BLEU, TER...

متن کامل

QuEst for High Quality Machine Translation

In this paper we describe the use of QE, a framework that aims to obtain predictions on the quality of translations, to improve the performance of machine translation (MT) systems without changing their internal functioning. We apply QE to experiments with: i. multiple system translation ranking, where translations produced by different MT systems are ranked according to their estimated q...

متن کامل

A Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder

In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...

متن کامل

Distributed Language Modeling for N-best List Re-ranking

In this paper we describe a novel distributed language model for N -best list re-ranking. The model is based on the client/server paradigm where each server hosts a portion of the data and provides information to the client. This model allows for using an arbitrarily large corpus in a very efficient way. It also provides a natural platform for relevance weighting and selection. We applied this ...

متن کامل

Orthogonal Negation for Document Re-ranking

In this work, we propose a method for document re-ranking, which exploits negative feedback represented by non-relevant documents. The concept of non-relevance is modelled through the quantum negation operator. The evaluation carried out on a standard collection shows the effectiveness of the proposed method in both the classical Vector Space Model and a Semantic Document Space.

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014